terça-feira, 12 de julho de 2011

Coluna vertebral - O Caminho da Espiritualidade

Entenda a coluna vertebral e encontre o seu caminho para uma vida saudável e plena.

domingo, 5 de junho de 2011

Sem Arrependimento / No Regrets

Morro São Paulo - Bahia - Brasil 
 A  astrologia pressupõe a consciência da espiritualidade, de uma realidade que não é palpável, que pertence ao espírito, do latim "spiritus",  referindo-se à respiração ou sopro, a energia vital invisível.  Por isso, inicio com este post, uma novo caminho para este blog. 

Você já imaginou chegar ao final da sua vida sem arrependimentos? Bronnie Ware, enfermeira que trabalhou com pacientes terminais, nas suas últimas semanas de vida, registrou em  seu blog, os 5 principais arrependimentos. 

Astrology assumes the awareness of spirituality,  an immaterial reality that belongs to the spirit, from the latin "spiritus", reffering to breathing, the invisible vital energy.

Can you imagine having no regrets at the end of your life? Bronne Ware have worked in paliative care for many years. She have listed the  5 most common regrets of her dying patients: 

1. "Queria ter tido a coragem de viver uma vida verdadeira para eu mesma, não a vida que os outros esperavam de mim.

Este era o arrependimento mais comum de todos. Quando as pessoas percebiam que a sua vida estava quase terminada e olhavam com clareza para ela, era fácil de ver quantos sonhos não tinham se realizados. A maioria das pessoas não honrou nem metade dos seus sonhos. 

É muito importante tentar e honrar, pelo menos alguns dos seus sonhos durante o caminho. A partir do momento em que você perde a saúde, é tarde demais.  A saúde traz uma liberdade que poucos percebem, até perdê-la.



I wish I'd had the courage to live a life true to myself, not the life others expected of me. 

This was the most common regret of all. When people realise that their life is almost over and look back clearly on it, it is easy to see how many dreams have gone unfulfilled. Most people had not honoured even a half of their dreams and had to die knowing that it was due to choices they had made, or not made.

It is very important to try and honour at least some of your dreams along the way. From the moment that you lose your health, it is too late. Health brings a freedom very few realise, until they no longer have it.


2. Eu queria não ter trabalhado tão duramente. 

"Isto veio de todo o paciente masculino de quem fui enfermeira. Eles sentiam faltam da juventude dos filhos e do companheirismo do parceiro. As mulheres também tinham este arrependimento, mas como eram de uma geração mais velha, a maioria não tinha que sustentar os filhos. Todos os homens que cuidei arrependiam-se ter gasto tanto da sua vida na esteira do trabalho.

Simplificando o seu estilo de vida e fazendo escolhas conscientes durante o caminho, é possível não necessitar da renda que você acha que precisa. E ao criar mais espaço na sua vida, você se torna mais feliz e mais aberto às novas oportunidades, aquelas mais adequadas ao seu novo estilo de vida." 

 I wish I didn't work so hard. 

This came from every male patient that I nursed. They missed their children's youth and their partner's companionship. Women also spoke of this regret. But as most were from an older generation, many of the female patients had not been breadwinners. All of the men I nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.

By simplifying your lifestyle and making conscious choices along the way, it is possible to not need the income that you think you do. And by creating more space in your life, you become happier and more open to new opportunities, ones more suited to your new lifestyle. 



3. Eu gostaria de ter tido a coragem de expressar meus sentimentos. 

Muitas pessoas reprimem os seus sentimentos para estar em paz com os outros. Como resultado, eles partem para uma experiência medíocre e nunca se tornam quem eles verdadeiramente seriam capazes de se tornar. Muitos desenvolvem doenças, relacionadas com a amargura e o ressentimento que carregam como consequência. 

Nós não podemos controlar as reações dos outros. Contudo, embora muitas pessoas de início reajam quando você muda o seu modo de ser ao falar francamente, no final há uma mudança na relação para um nível inteiramente novo e mais saudável. Isso ou a libertar-se de uma relação doente da sua vida. De qualquer modo, você ganha."

I wish I'd had the courage to express my feelings.

Many people suppressed their feelings in order to keep peace with others. As a result, they settled for a mediocre existence and never became who they were truly capable of becoming. Many developed illnesses relating to the bitterness and resentment they carried as a result.

We cannot control the reactions of others. However, although people may initially react when you change the way you are by speaking honestly, in the end it raises the relationship to a whole new and healthier level. Either that or it releases the unhealthy relationship from your life. Either way, you win. 

4. Eu gostaria de ter mantido contato com meus amigos. 

"Frequentemente eles não percebiam verdadeiramente os benefícios das antigas amizades até às últimas semanas de vida e aí não era sempre possível encontrá-los. Muitos estavam tão envolvidos com as próprias vidas que deixaram escapar amizades valiosas com o passar dos anos. Todo mundo sente falta dos amigos quando está morrendo. 
É comum para alguém com um estilo de vida agitado deixar escapar as amizades. Mas, quando você se vê diante da morte que se aproxima, os detalhes práticos da vida caem por terra. As pessoas realmente querem colcocar em ordem seus negócios financeiros, se possível, mas não é o dinheiro ou o status que tem a verdadeira importância para eles. Eles querem colocar as coisas em ordem, mais para o benefício daqueles que ama. Porém, comumente, eles estão por demasiado doentes e cansados para realizar esta tarefa. No final, tudo tem a ver com o amor e os relacionamentos. Isto é tudo o que permanece nas semanas finais, o amor e os relacionamentos.
I wish I had stayed in touch with my friends. 

Often they would not truly realise the full benefits of old friends until their dying weeks and it was not always possible to track them down. Many had become so caught up in their own lives that they had let golden friendships slip by over the years. There were many deep regrets about not giving friendships the time and effort that they deserved. Everyone misses their friends when they are dying.

It is common for anyone in a busy lifestyle to let friendships slip. But when you are faced with your approaching death, the physical details of life fall away. People do want to get their financial affairs in order if possible. But it is not money or status that holds the true importance for them. They want to get things in order more for the benefit of those they love. Usually though, they are too ill and weary to ever manage this task. It is all comes down to love and relationships in the end. That is all that remains in the final weeks, love and relationships. 


5. Eu gostaria de ter me permitido ser mais feliz. 

Este é um arrependimento surpreendentemente comum. Muitos não realizam até o final que a felicidade é uma escolha. Eles se mantiveram presos a antigos padrões e hábitos. O chamado "conforto" do conhecido tomou conta das suas emoções e das suas vidas. O medo da mudança os fez fingir para os outros, e para si mesmos que estavam contentes, quando lá no fundo, ansiavam por rir e ter bobagens na sua vida de novo. 
Quando você está no leito de morte, o que os outros pensam de você, está muito longe da sua mente. Como seria maravilhoso ser capaz de deixar passar e sorrir de novo, muito antes de estar morrendo. 

 I wish that I had let myself be happier. 

This is a surprisingly common one. Many did not realise until the end that happiness is a choice. They had stayed stuck in old patterns and habits. The so-called 'comfort' of familiarity overflowed into their emotions, as well as their physical lives. Fear of change had them pretending to others, and to their selves, that they were content. When deep within, they longed to laugh properly and have silliness in their life again.

When you are on your deathbed, what others think of you is a long way from your mind. How wonderful to be able to let go and smile again, long before you are dying. 
A vida é uma escolha. É a SUA vida. Escolha conscientemente, escolha sabiamente, escolha honestamente. Escolha a FELICIDADE. 

Life is a choice. It is YOUR life. Choose consciously, choose wisely, choose honestly. Choose HAPPINESS.










sábado, 12 de março de 2011

Urano em Áries. Coincidência?

A última vez que Urano entrou no signo de Áries foi entre 1928 e 1934. Urano passa um bom período de tempoem cada signo e por ser um planeta transpessoal, afeta a sociedade como um todo. Ao entrar no signo de Áries, Urano provoca a liberação da energia deste signo: iniciativa, espontaneidade, idéias, do lado positivo. Do lado negativo, induz a imprudência, precipitação, agressividade. 

Urano no primeiro signo do zodíaco reforça a tendência da Era de Aquário, promover uma nova realidade que surge com muita força.
No seu mapa, Urano em Áries vai revolucionar a comunicação, os contatos e trazer imprevistos e novidades nas pequenas viagens. 
E para o mundo?

Urano chegou junto com um dos maiores terremotos da história e  deixou em pedaços uma das maiores potências do mundo. Provocar a renovação é a missão de Urano e o país não será mais o mesmo depois do desastre. O Japão foi o escolhido para liderar a humanidade e abrir o caminho para a Nova Era do Aquário; um mundo de paz e de integração do homem com a natureza.